Die zweite Heimat - Chronicles of an emigrant
Il comunismo é fallito ma Forza Italia ? - The communism failed but Forza Italia ?
Berlusconi dice che non é stata sciolta e allora ? - Berlusconi says that it has not been disbanded and then ?
E' fuori produzione ? E' in corso di sostituzione ? Non vendeva piú ? - Is it out of production ? Is it being replaced ? Was it not selling anymore ?
Qualcuno ci sará rimasto male, magari ci credeva, qualche caposezione, qualche amministratore... - Somebody, may be, was disappointed, may be, he believed in it, a section responsible, an administrator...
Per non sbagliarmi, pubblico la bandiera anarchica - Not to make a mistake, I advertise the anarchic flag.
Non dubito che ognuno tenderá, sempre e comunque, a fare come cazzo vuole - I have no doubt that everybody will tend, always and anyway, to do what fuck he wants.
Mi sembra un bel ideale - It seems a good ideal to me.

Prodi stava cadendo ma ora Berlusconi ha sciolto la Casa delle Libertá come fosse un'assemblea condominiale.
Prodi was falling but now Berlusconi has disbanded the Casa delle Libertá as it was a joint owners meeting.
Andare a vedere la tua squadra in tresferta é diventato illegale - Going to watch your team playing away has become illegal.
Irene Pivetti ha preso 4 a Ballando sotto le stelle, una volta era presidente della Camera.
Irene Pivetti took 4 at Dancing with the stars, once she was Chamber's President.
Voglio Eva Henger dittatrice - I want Eva Henger as dictator.

Non é che a me piacciano le persone - It is not that I like the people.
Per lo piú provo compassione, prima di tutto per me stesso - Mostly I have pity, first of all on myself.
E' diverso - It is diferent.
E' peggio - It is worse.
http://www.ansa.it/site/notizie/awnplus/cultura/news/2007-11-20_120156140.html
Dimezzato il consumo di birra nel Regno Unito - The consumption of beer in the United Kingdom is halved.
Eppure cosa non darei per una pinta, é l'unica unitá metrica anglosassone che adoro.
Still I don't know what I could give for a pint, it is the sole Aglo-saxon metrical unit I love.

http://www.adnkronos.com/IGN/Politica/?id=1.0.1570180192
7 milioni a cui non credo, quelli delle firme raccolte da Berlusconi contro Prodi - 7 billions which I don't believe, those ones collected by Berlusconi against Prodi.
http://www.corriere.it/cronache/07_ottobre_04/poverta_istat.shtml
7 milioni a cui credo, i poveri in Italia - 7 billions which I believe, the poors in Italy
Tra downloads ed un festival erotico sto diventando un po' monomaniaco.
Among downloads and an erotic festival I am becoming slightly monomaniac.
Mi par strano che ogni donna che saluto non si metta poi a farmi un pompino.
It looks strange to me that every woman I greet doesn't start to give me a blowjob.
Al lavoro, prima di Natale, dovró fare il piano personale di sviluppo - At work, before Christmas, I shall do the personal development plan.
Io spero di passare da questa incoscienza post adolescenziale alla Peter Pan direttamente alla demenza senile - I hope to pass from this teenie Peter Pan recklessness directly into the senile dementia.
Patologia diffusa specie tra le donne - Pathology spread specially among women.
Forse a colpa della loro struttura ossea - Perhaps due to their bone structure.
Forse portano scarpe piú scomode - Perhaps they take more uncomfortable shoes.

Stai andando a vedere una partita di calcio - You are going to watch a football match.
Parte una mezza baruffa all'Autogrill - A little brawl starts at the Autogrill.
E un poliziotto dall'altra parte dell'autostrada inciampa mentre sta sparando in aria - And a policeman from the other part of the highway stumbles while he is shooting into air.
E tu muori - And you die.
Dopo la strage in Finlandia controllo spesso YouTube - After the mass murder in Finland I check often YouTube.
Meredith, finalmente un nuova omicidio anche per l'Italia. In calo le domande per l'Erasmus, giá pronti i modellini della casa per Porta a Porta - Meredith, at last a new murder also for Italy. Erasmus' requests are falling, already built the models of the house for Porta a Porta.

Sono grasso, con barba e occhiali, scarsi i capelli.
Ho pochi CD e pochissime T shirt, indosso camicie.
moly in Movies
utente anonimo in Movies
BLOG: Alisei
BLOG: Beppe Grillo
BLOG: Bivongi forever
BLOG: Caduco
BLOG: Daveblog
BLOG: Francescalav
BLOG: Gagrito
BLOG: Luttazzi
BLOG: Macchianera
BLOG: Mistaken
BLOG: Positive Education
BLOG: Pulsatilla
BLOG: Sentasignorina
FILM: Videoinferno
MUSIC: Beck
MUSIC: Die Toten Hosen
MUSIC: DJ Emi
MUSIC: Herbert Groenemeyer
MUSIC: Lowlands
MUSICA: Disorder Drama
MUSICA: Genovatune
PHOTO: Marzia Cosenza
TEATRO: Dario Fo
oggi
ottobre 2009
luglio 2009
giugno 2009
maggio 2009
aprile 2009
marzo 2009
febbraio 2009
gennaio 2009
dicembre 2008
novembre 2008
ottobre 2008
settembre 2008
agosto 2008
luglio 2008
giugno 2008
maggio 2008
aprile 2008
marzo 2008
febbraio 2008
gennaio 2008
dicembre 2007
novembre 2007
ottobre 2007
settembre 2007
agosto 2007
luglio 2007
giugno 2007
maggio 2007
aprile 2007
marzo 2007
febbraio 2007
gennaio 2007
dicembre 2006
novembre 2006
ottobre 2006
settembre 2006
agosto 2006
luglio 2006
giugno 2006
maggio 2006
aprile 2006
marzo 2006
febbraio 2006
gennaio 2006
dicembre 2005
novembre 2005
ottobre 2005
settembre 2005
tv
allarmi
ascolti
berlusconi
blog
bonazze
casalinguo
facce
film
gossip
informatica carneade
ipse dixit
kill-them-all
lavorarestanca
letture
mememisero
rassegna stampa
religione
resistenza
rider
sesso matto
teatro
tempo
trash
vaticano
worldaround
visitato *loading* volte